A tvoja mila majka, kojoj šalješ èek svaki mesec, kao dobra mala devojèica, može zaboraviti na nadgledanu negu.
A vaše matka, které každý měsíc posíláte šek Jako hodná malá holčička Můžete zapomenout na nějakou péči v domově důchodců
Što god mislili da æe vam ovo donijeti, možete zaboraviti na to.
Jestli si myslíte, že tímhle něčeho dosáhnete, tak se pletete.
Ovdje imam investiciju pa možemo zaboraviti na noæ prije, zar ne?
Já v tom mám peníze, takže na to můžeme zapomenout, jako by se to nestalo?
I nemoj glodati kosti za vecerom... i zaboraviti na manire.
A neokusuj u jídla kosti, ať se neprozradíš.
Vidi, sutra æemo prièati sa Derekom i zaboraviti na sve.
Darick? Ráno si s ním promluvíme, a bude po záhadě.
Pa zar æemo odšetati i zaboraviti na njih?
Takže to necháme a zapomeneme na ně?
Veruj mi, deset minuta u mom stanu i odmah æete zaboraviti na veèeru.
Deset minut v mým bytě a oba zapomenete na večeři.
Možda bi trebao zaboraviti na svoj kurac na trenutak i biti koristan!
Možná bys mohl na vteřinu zapomenout na svý péro a pomoct.
Znam što pokušavate i možete zaboraviti na to.
Vím, o co se snažíte, ale zapomeňte na to.
Tvoje domaæice æe ovo voleti - od ovoga æe zaboraviti na svoje muževe, koji ih ne krešu.
Tvoje hospodyňky si ji zamilujou. Zapomenou, že je jejich manželé nepíchaj.
Rekla sam joj da se pravi da nema pojma o èemu svi prièaju i da æe za par nedelja svi zaboraviti na to.
No. Řekla jsem jí, aby se tvářila, že netuší, o čem všichni mluví. A za pár týdnů na to každý zapomene.
Ako nas pokušavate izmanipulisati, možete zaboraviti na dogovor.
Jak se vám daří, Phoebe? Rád vás... Jestli se nás snažíte zmanipulovat, můžete na nějakou dohodu zapomenout.
Sada se moraš vratiti doma i zaboraviti na prave roditelje.
Teď se musíš vrátit domů. A zapomenout na své pravé rodiče.
Reci mi tko je... I možemo zaboraviti na ostalo.
Řekni mi, kdo to je, a na ostatní zapomeneme.
Nemoj zaboraviti na više luka ovaj put.
Hele, tentokrát nezapomeň cibuli navíc, hm?
Ili je mogao zaboraviti na to koja od njegovih žena... spava sa zapovjednikom straže.
Jinak by mohl zapomenout na to, aby se dozvěděl, která z jeho žen spala s kapitánem stráží.
Recimo samo da neæu zaboraviti na tebe kada odem na nacionalnu televiziju.
No řekněme, že na tebe nezapomenu, když jdu teď cestou vlastenectví.
Mislim da je ponekad najbolje zaboraviti na sve.
Někdy je nejlepší nechat to prostě být.
Uskoro æe ljudi zaboraviti na pucnjavu, i sve se vraæa u koloteèinu.
Lidi už brzy zapomenou na tu střelbu z auta. A věci budou jako dřív.
Ja samo želim biti pilot shuttlea i zaboraviti na svoju prošlost.
Teď chci být pilot raketoplánu a na svou minulost chci zapomenout.
Odletjet æeš i zaboraviti na nas?
Prostě odletíš a zapomeneš na nás?
A vi možete zaboraviti na moju pomoæ.
A vy můžete na pomoc ode mne zapomenout.
Spremna sam zaboraviti na celu ovu stvar.
Mám v úmyslu na to celé zapomenout.
Reci mu da æe zaboraviti na Mistik Fols i da neæe pomisliti da se vrati.
Řekni mu, že opustí Mystic Falls a ani si na něj nevzpomene.
Uskoro æeš zaboraviti na svog starog oca zbog nekog visokog kretena.
Brzy na starého otce zapomeneš, kvůli nějakému pěknému, vysokému kreténovi.
Doæi æe dan kada æe zaboraviti na zle namere.
Přijde den, kdy ztratí ze zřetele hněvivé úmysly.
Opèinit æe ih Evanov akcenat pa æe zaboraviti na pitanja.
Evanův přízvuk je rozptýlí, že nebudou šťourat.
Ako mi zaboravimo na nju, onda æe i svet zaboraviti na nju.
Pokud na ni zapomeneme my, pak na ni zapomene celý svět.
Vi ne bi samo dobili djevojka trudna i zaboraviti na nju, zar ne?
Nemůžeš jen tak zbouchnout holku a zapomenout na ni, že ne?
Moraš zaboraviti na mene i usredsrediti se na nju.
Musíš zapomenout na mě a soustředit se na ni.
Ako oni doguraju do New Yorka, svi æe zaboraviti na Kubu.
Kdyby se dostali do New Yorku, nikdo by se už nezajímal o Kubu.
Ali kad me više ne bude, vremenom æe zaboraviti na njih i biæe slobodne.
Ale jakmile budu pryč, po čase na ně zapomene a budou volné.
A možete zaboraviti na mene hranjenja svoje glupe mačke, Missi.
Zapomeň, že ti ještě někdy budu krmit tvý blbý kočky, Missi!
Moraš zaboraviti na mene i poèeti misliti na nju.
Musíš na mě zapomenout a začít myslet na ni.
Ako želiš bežati, plašiti se, zaboraviti na ovo...
Chceš prostě jen utéct, bát se a na tohle zapomenout?
Teško je bilo za oèekivati da æeš zaboraviti na nju.
Nečekám, že mě necháš na ni zapomenout.
Mislila sam da æeš otiæi u Meksiko i pijucakati uokolo koktele sa suncobranima, upoznati neku "mamacitu", i zaboraviti na mene.
Myslím že si umím představit jak jsi v Mexiku a potkáš tam mamku. A zapomeneš na mě.
Ali ako ostanemo u Londonu, možemo zaboraviti na reputaciju.
Mrzí mě to, Reginalde, ale pokud zůstanete v Londýně, jen tím udusíte naši pověst.
Ali nemoj nikad zaboraviti na ono u podrumu.
Ale nezapomeň na to ve sklepě.
Ako se mediji ozbiljno posvete ovome, trebamo zaboraviti na odgovor javnosti.
Jestli se v tom média začnou hrabat, tak neřeš názory veřejnosti.
Znam da sam morao zaboraviti na neke stvari, ali uzimajuæi u obzir ovdašnju upravu, to je bio ispravan izbor.
Vím, že ti taková situace zrovna nevoní, ale spřátelit se s nimi byla vskutku správná volba.
Ovo znači da možete zaboraviti na jednačine i početi samo da razumete sistem posmatrajući interakcije, pa možete zapravo zaboraviti jednačine i početi samo da posmatrate interakcije.
Což znamená, že můžete zapomenout na rovnice a porozumět systému tak, že se budete dívat na interakce mezi jeho částmi, takže opravdu můžete zapomenout na rovnice a zkoumat jen interakce.
Ali takođe ne možete zaboraviti na svaki pojedinačni pokret koji morate napraviti da biste stigli do kraja.
Nezapoměňte, že musíte být schopný dokončit každý jednotlivý krok.
1.6653199195862s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?